劇本看不懂怎麼辦?

文字: 周力德
網站: Messenger’s Blog

標題是一個常見的問題,而我的答案有以下三方面。

首先是一個觀念:劇本與其他文類的「看」是有所不同的。劇本是寫來演的,因此對於讀者而言,最好能建構畫面。例如看舞台劇本時,我會根據劇中的場景說明,在腦海中建構出場景,必要時會簡單的畫在紙上,一邊看劇本一邊想像人物如何在場景中行動。看電影劇本也是如此,依據作者的分場,將鏡頭前的場面給建構出來。基本上,這樣的建構是希望能盡量接近劇作者想要表達的具體內容。

有時,劇本看到後來會因為分神而忽略這些建構,這時我會停下來休息一下,從腦中或者紙上把它們抓回來。對我而言,這是很重要的過程。劇本畢竟不像小說,可以直接透過平面的文字獲得意義,相反地,如果劇本語言不能置於一個三度空間裡閱讀,不但會失去閱讀的樂趣,也掌握不住劇本。因此,當我讀完劇本,通常會感覺看完了一齣戲,雖然劇本沒人搬演,卻活生生的在腦海裡、在自身的想像中、在自我建構的畫面前,演完了。

有時,劇本真正搬演起來,對我而言反倒是一件苦事。雖然沒有搬演的劇本只能算是「半成品」,但當「另外一半」漸漸地具體起來以後,經驗卻未必同樣美好。例如,演員可能沒把角色演好,以致於破壞了在讀劇階段對於角色的想像。例如空間感可能因為導演的詮釋而有所更動,以致於失去原劇應有的味道。這時,我會寧可自己沒看演出,而希望停留在讀劇的想像以及自己「閉門造車」的建構中。當然,美好的經驗也不是沒有,也就是劇組的出色呈現,超越了原本的閱讀想像,而為角色、場景、語言提供了更精湛的讀解。

其次是一個看似沒有回答的答案:多看。如果劇本看不懂,那麼多看幾次,每次一定會多懂一些。很多時候,我皆無法在第一遍的時候看懂劇本,這時我會翻回去重讀,尤其是那些我覺得很重要的片段。多看之後,漸漸發現,花在讀一個劇本上的時間其實並不算短,特別是想要讀懂劇本的時候。反覆再三、一讀再讀是常見的。

最後一個答案是:慢讀。劇本需要慢讀。我不是一目十行的讀者,很難體會那種飛快的閱讀速度,也很好奇「速讀」用於讀劇的真正效果。因為對我而言,畫面的建構需要時間,如果只是刷的一下子掃過文字然後翻下一頁,那麼究竟能建構出多少畫面來,值得深究。根據經驗,放慢腳步,會看到更多東西。就像逛街,慢慢走,才不會走馬看花。

便以建構、多看、慢讀三點,回答這個提問。

來源連結

發表迴響