續小鎮

文字: 周力德
網站: Messenger’s Blog

除了想了解劇本說了什麼故事,更想知道劇本是如何說故事的。

《小鎮》(Our town)有一個貫穿全劇的舞監,負責說故事。別懷疑,這個舞監就這樣在舞台上對著觀眾,將小鎮的地理、歷史、人文、風景等娓娓道來。話很多,從幕啟到幕落,嘴巴幾乎沒停過;除了說,偶爾也進入劇中扮演其他角色然後再跳出來。這人像是一座橋樑,觀眾藉以進出舞台,感受小鎮的一切。

舞監的語言不只是語言,也是佈景或者觀眾藉以想像小鎮環境的依據。在劇作家的筆下,舞台幾乎是個大空台,套句現代用語,走的是極簡風,所有關於這個小鎮的寫實環境,在舞台上幾乎看不見,多半要靠演員的肢體動作(尤其是無實物動作)及對此產生的信念來創造角色及其所在,而與之搭配的台詞(包括角色的對白與舞監的說書)顯得格外重要,它的質感決定了觀眾如何去感受小鎮的人情與世態。

在台詞方面,劇作者選擇了抒情。許多人在討論台詞的抒情性時,往往會與「文藝腔」混在一起。雖然「文藝腔」多半是抒情的,但抒情的台詞未必在耍「文藝腔」;將抒情與矯情劃上等號,是不可以的。《小鎮》的台詞抒情卻不矯情,這點必須承認。此外,許多人總以為抒情的台詞會「沒戲」,例如舞監的部分說書只是在陳述小鎮的背景與某些人與事,如此會不會太累贅了?戲不該一直說,而應該演出來呀!尤其是不具任何衝突性質的自抒胸懷,戲劇性究竟何在?關於這些問題,只能說,劇作的書寫方式有很多種,衝突性台詞(例如吵來吵去、你來往我)是其一,抒情性的語言亦是其一,《小鎮》雖然選擇後者,但也沒有忘記前者,只是手法上並沒有那麼表面或者習以為常。這方面的劇作高手如雲,最為世人所熟知的或許是俄國的契訶夫了。

劇作家寫了一個抽掉寫實場景的劇本,僅靠言語來帶領觀眾看見小鎮。看見劇作家如此相信言語的力量,實令人感動,因為相較於當代劇場的言語優勢不再,那是一個對待言語仍然看重甚至保有信念的時代呀。

來源連結

發表迴響