令人無法入戲的《謝雪紅》

作者:薛西
站台:我們

場次:2010‧5‧23‧2000
地點:蔡瑞月舞蹈社
團體:曇戲弄劇團

這是表演嗎?在演員說出第一句話的那刻,我立即轉向旁邊的阿忠,用一種受驚的語氣說,天啊!在滿是獨白的這齣戲,我只看到演員,卻看不到角色;我只聽到語氣紛亂的演說(該說是一種Free Style?),卻聽不到謝雪紅通過大量的獨白被立體化、真實化。這是一次糟糕的表演示範,連帶著謝雪紅也消失了。

戲劇一般含有文化意義(概指文本之外的歷史、文化符碼指涉或作品在歷史中的可能定位)或內容意義(約略為文本中的情節、主旨等),理想情況乃兩者兼而有之,汪的《謝雪紅》無疑前者遠大於後者。就文化意義上,汪自舞蹈家蔡瑞月、詞人慎芝之後,再度親身編創、詮釋台灣女性,這樣的戰鬥力遠非吾輩能比。

汪的版本,讓故事從謝雪紅離開台灣開始,著重於謝雪紅在共產中國的得志與失意,而所謂的左,在歷史洪流之中也不過只是一根漂木,哪邊有岸哪邊著。但是,《謝雪紅》做為一種「歷史─劇場」敘事,忽略的恰恰是歷史部分的書寫。據陳芳明研究,謝與共產中國的關係,並不是那麼理所當然的,她出身俄、日系統,運動初期和中共的關係時有齪齷,合作乃是後來的事。換句話說,汪版將謝雪紅縮寫了,因為事實上,謝雪紅和中共的相處,本身即含有多重層次的歷史因素,但汪版卻很少提及,沒能將層次繁複化,殊為可惜。

至於表演,如第一段所感,我只看到汪其楣,沒有看到謝雪紅。第一次親睹汪其楣演出的我,如實被驚嚇到了,這就讓我想到一位劇場導演朋友說的,導演應該避免自導自演。

3 Comments

發表迴響